Informations sur ce blog - Mes favoris

Un Broadway chinois à Shanghai

Chine Hebdo, émission diffusée le samedi sur BFM, la radio de l'économie, parlait le 31/12/2012 des comédies musicales américaines en reprise à Shanghai (en hausse) ... La Chine passe d'une économie de la production à l'économie de l'innovation ... cela passe par les comédies musicales ... "Mama Mia" a été traduite en chinois mandarin ... Il s'agit d'une comédie musicale dont le traitement du sujet (le sexe) est provoquant en Chine ... Bon perso, c'est pas ma comédie musicale préférée ... mais la musique est pas mal balancée du tout ... D'autres sont en route pour Shanghai ... "Cats" par exemple ...Certaines comédies musicales seront adaptées à partir de la culture chinoise ... sur des sujets moins "fun" que "Mama Mia" racontant l'histoire d'une jeune femme qui, à la veille de son mariage, recherche lequel des trois amants simultanés de sa mère (l'amour libre des années 70, de retour dès que l'économie ira mieux) est son père ... On n'aime pas trop le Bollywood aux USA ni en Chine ... Ce traitement de l'amour libre en Chine dans une comédie musicale est inédit ... Preuve que l'économie chinoise va mieux que la nôtre : l'amour libre devient tabou chez nous (on revient aux maîtresses du temps des bourgeois philistins) tandis que les Chinois le découvrent ... du moins par le truchement de la comédie musicale ...

"La carte postale d'Emilie Torgemen : la Chine s'éveille aux comédies musicales."

 ==> Écouter le podcast de l'émission (lien audio). Vous pourrez y écouter un extrait de "Dancing Queen" en mandarin (j'ai dansé sur cet air lors du mariage de mon frère en 2011 en Malaisie mais les paroles n'étaient pas encore traduites en mandarin) ...

Pic: Musical Jia Baoyu à Broadway Shanghai au printemps 2013 ...

"Lin Daiyu, a beautiful and intelligent young lady, lost her parents in childhood and lived in her grandma's home in Beijing receiving nonchalant treatment. Especially, when she and Jia Baoyu became increasingly fond of each other, their innocent love was suffocated by the feudal concept of 'Jinyu Liangyuan (match made in heaven)', which resulted in an entrenched depression from deep inside. Suffering from long-term lovesickness, coupled with the heavy shock from the fact that Baoyu had to marry someone else, Lin lost her life at a very young age. Later Jia became a monk in a faraway place, mourning of his beloved one." (Source)

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire