"Avoir 20 ans à Xi'an" :
"Mon Journal de Chine est le récit au jour le jour de ce que j'ai
entendu, compris ou non, senti, vécu au contact des étudiant apprenant
la langue française dans une université de Xi'an. Tous les entretiens se
sont déroulés en français, une chance pour tous, semble-t-il : pour
moi, l'interprète est inutile, pour eux, parler une autre langue permet
de s'exprimer librement : la première fois !"
Françoise est une dame posée et sympathique, à cheveux blancs, professeur d'université, "philosophe tisserand", comme elle aime à se définir ... "Textere", écrire un texte, en latin, ne veut rien dire d'autre que ... tisser ... A Xi'an (la paix de l'ouest, littéralement : Xi1 : ouest ; an1 : le calme, la paix), ville importante située ... à l'Ouest, Françoise a été recueillir les réactions à chaud des étudiants (étudiantes, surtout) en langue et civilisation françaises en 3ème et 4ème année de fac ... Interviewée dans Chine Hebdo (BFM) samedi dernier, elle nous livrait quelques florilèges, émanant d'étudiant(e)s s'exprimant quasi-couramment en français après 3 à 4 années de fac (moi qui ai fait de l'anglais et de l'allemand en fac gauloise pendant 5 ans, je peux vous dire que c'est pas tout à fait ça ...) : d'abord, une femme posant pour un peintre célèbre ne peut pas être un modèle ... c'est forcément sa concubine ... Ensuite, Françoise n'aurait pas dû corriger une faute faite par la prof de ces étudiant(e)s en cours ... Même si elle est française, même si elle sait que "aller à bus" ne se dit pas, c'est la prof des étudiant(e)s qui a raison, il ne peut en être autrement ... Aurait-elle fait perdre la face à la prof en plein cours, en la corrigeant devant ses étudiants (ce qu'elle a pourtant fait avec plein de tact) ? ... "Mais Madame, notre professeur ne peut pas se tromper, parce qu'elle est notre professeur !", lui ont dit des étudiantes à la fin du cours ... Comment ces étudiantes brillantes voient-elles leur avenir ? Eh bien, elles sont la fille de ... ; une fois mariées, elles deviendront la femme de ... ; ensuite, la mère de ... (de préférence un garçon) ... Pour "le reste" (la culture, le métier, la carrière), on verra bien ...
Merci à Françoise pour avoir permis à ces étudiant(e)s de s'exprimer librement, dans une langue qu'ils/elles manient déjà très bien, sans avoir le poids de leur langue maternelle (le chinois) sur les épaules ... Un livre passionnant, que je vous recommande ... Je l'ai pour ma part acheté à la librairie du Phénix (Paris), où je vais souvent ...
Scientific MOOCs follower. Author of Airpocalypse, a techno-medical thriller (Out Summer 2017)
Welcome to the digital era of biology (and to this modest blog I started in early 2005).
To cure many diseases, like cancer or cystic fibrosis, we will need to target genes (mutations, for ex.), not organs! I am convinced that the future of replacement medicine (organ transplant) is genomics (the science of the human genome). In 10 years we will be replacing (modifying) genes; not organs!
Anticipating the $100 genome era and the P4™ medicine revolution. P4 Medicine (Predictive, Personalized, Preventive, & Participatory): Catalyzing a Revolution from Reactive to Proactive Medicine.
I am an early adopter of scientific MOOCs. I've earned myself four MIT digital diplomas: 7.00x, 7.28x1, 7.28.x2 and 7QBWx. Instructor of 7.00x: Eric Lander PhD.
Upcoming books: Airpocalypse, a medical thriller (action taking place in Beijing) 2017; Jesus CRISPR Superstar, a sci-fi -- French title: La Passion du CRISPR (2018).
I love Genomics. Would you rather donate your data, or... your vital organs? Imagine all the people sharing their data...
Audio files on this blog are Windows files ; if you have a Mac, you might want to use VLC (http://www.videolan.org) to read them.
Concernant les fichiers son ou audio (audio files) sur ce blog : ce sont des fichiers Windows ; pour les lire sur Mac, il faut les ouvrir avec VLC (http://www.videolan.org).
Upcoming books: Airpocalypse, a medical thriller (action taking place in Beijing) 2017; Jesus CRISPR Superstar, a sci-fi -- French title: La Passion du CRISPR (2018).
I love Genomics. Would you rather donate your data, or... your vital organs? Imagine all the people sharing their data...
Audio files on this blog are Windows files ; if you have a Mac, you might want to use VLC (http://www.videolan.org) to read them.
Concernant les fichiers son ou audio (audio files) sur ce blog : ce sont des fichiers Windows ; pour les lire sur Mac, il faut les ouvrir avec VLC (http://www.videolan.org).
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire